C'est une joie de les revoir .
又见到们真是幸事。
C'est une joie de les revoir .
又见到们真是幸事。
Je n'ai pas envie de te revoir !
我不想再见到你!
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二周,女人又见到了她邻居。
Très bien, on se reverra mercredi prochain!
很好,我们下周三见!
Bprés le petit déjeuner,il dit au revoir à sa mère,et part pour la classe.
吃完早饭,和母亲说声再见,便去上课了。
Ça me donne envie de revoir ce film.
这使我极想重看这影。
Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.
为了知道个小时的价值,问
问焦急等待见面的热恋情侣。
Je n’y renoncerai jamais, même si je ne devais jamais la revoir.
即使可能我再也看不见它,我也永远不会抛弃它。
Peut-être même irait-on jusqu'à Paris, et, ma foi, il reverrait avecplaisir la grande capitale.
五年以来,直没有踏过祖国的大地。
Quand est-ce que nous pouvons nous revoir?
咱们什么时候能再见面?
Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!
永别了,你不再值得我爱,和之后的亲和力,然后再见!
Je revois tes yeux clairs, Maman et je songe à d'autres Noëls blancs.
我看你的眼睛明亮,我和妈妈梦想着其白色圣诞节的想法。
Au revoir, Madame Blanc; j’ai été ravi(e)
再见,布朗夫人,非常高兴认识您。
L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.
冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到的心上人。
Catherine est toute contente de revoir ses amis.
凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。
N'oublie pas de dire au revoir à tous mes collègues.
别忘了跟我的同事们说声再见。
Ce garçon fait au revoir de la main.
这个男孩挥手表示再见。
Au revoir, Madame Blanc, j'ai été ravi(e) de faire votre connaissance.
再见,布朗夫人,认识您非常高兴。
J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.
我想象着两个人数年后重逢时的激动心情。
Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.
我非常渴望重见老战友们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false